[2] 林檎:也称“花红”、“来禽”,沙果。据说此果味甘,果林能招来众禽,故名“林檎”、“来禽”。停:均分。
[4] 反覆:翻转,颠弄。?(jué):一种刨土工具,形似镐。
[6] (huō)然:拟声词。郓州阚司仓,家住荆州。他女儿的乳母钮氏有一个儿子,他妻子很喜欢,和自己的儿子同等相待,衣物饮食全都一样。偶然有一天,他妻子得到一枚林檎,随手给了自己的孩子,乳母就发怒说:“小姑娘长大了,就忘了我了。平常有东西都和我儿子平分,今天怎能容你如此偏心?”于是就一副张牙舞爪的样子,反复颠转主人的孩子。一家人又惊又怕,追上去把孩子抢夺下来。孩子的样貌身高,正和乳母的儿子差不多。阚妻心里明白事有怪异,就向乳母道歉。钮氏这才又像往常一样,抱着主人家的孩子轻轻掂弄。阚司仓料想这乳母是个祸害,就密令家人拿?头偷偷打她,一?头挥过去,正中脑袋,当的一声弹回来,又打在门板上。钮氏大怒,骂阚司仓说:“你这样做,可别后悔!”阚司仓知道没有办法制她,就和妻子跪拜祈求她,钮氏的怒气才消了。钮氏到现在还活着,阚家待她就像供神一样,关于她的事还有很多很多。
15.26荆州处士侯又玄,常出郊,厕于荒冢上。及下,跌伤其肘,疮甚。行数百步,逢一老人,问:“何所苦也?”又玄见其肘。老人言:“偶有良药,可封之,十日不开,必愈。”又玄如其言。及解视之,一臂遂落。又玄兄弟五六互病,病必出血月余。又玄兄两臂忽病疮六七处,小者如榆钱,大者如钱,皆人面,至死不差。时荆秀才杜晔,话此事于座客。荆州处士侯又玄,有一次步出郊外,在一座荒坟顶上如厕。下来的时候跌伤了手肘,伤得很重。走了几百步远,碰见一位老人,问他:“怎么这般痛苦?”又玄就露出手肘给他看。老人说:“正好我这里有一种良药,封在伤口上,十天之内不要拆开,包管痊愈。”又玄照他的话去做。十天之后解开看,整只手臂都脱落了。又玄的五六个兄弟相继生病,一病必然出血一个多月时间。又玄的哥哥两臂忽然长了六七处疮,小的像榆钱叶,大的像铜钱,都是人脸的模样,到死也没痊愈。当时荆州秀才杜晔,和座客闲聊时说起过这件事。
15.27许卑山人言:江左数十年前 [1] ,有商人,左膊上有疮,如人面,亦无他苦。商人戏滴酒口中,其面亦赤。以物食之,凡物必食,食多,觉膊内肉涨起,疑胃在其中也。或不食之,则一臂痹焉 [2] 。有善医者,教其历试诸药,金石草木悉与之。至贝母 [3] ,其疮乃聚眉闭口。商人喜曰:“此药必治也。”因以小苇筒毁其口,灌之。数日成痂,遂愈。[1] 江左:江南。