齐、楚绝交继而两国交战楚王派陈轸使秦秦王问陈轸该如何面对?陈
齐、楚绝交,继而两国交战。楚王派陈轸使秦,秦王问陈轸该如何面对?陈轸先是举出吴人病中吴吟的故事,表白对秦王旧情的怀念,接着又叙述了有名的卞庄子刺虎的故事。两虎相斗,一死一伤。卞庄子该出手时就出手,于是乎一举两得。建议秦王,先坐观成败,然后伺机取利,就像卞庄子所做的那样。楚绝齐,齐举兵伐楚。陈轸谓楚王曰:“王不如以地东解于齐,西讲于秦。”楚、齐断交,齐兴兵攻楚。陈轸对楚王说:“大王不如用土地东边和齐
齐、楚绝交,继而两国交战。楚王派陈轸使秦,秦王问陈轸该如何面对?
陈轸先是举出吴人病中吴吟的故事,表白对秦王旧情的怀念,接着又叙述了有名的卞庄子刺虎的故事。两虎相斗,一死一伤。卞庄子该出手时就出手,于是乎一举两得。建议秦王,先坐观成败,然后伺机取利,就像卞庄子所做的那样。
楚绝齐,齐举兵伐楚。陈轸谓楚王曰:“王不如以地东解于齐,西讲于秦。”
楚、齐断交,齐兴兵攻楚。陈轸对楚王说:“大王不如用土地东边和齐国缓和关系,西边和秦国讲和。”
楚王使陈轸之秦,秦王谓轸曰:“子秦人也,寡人与子故也,寡人不佞,不能亲国事也,故子弃寡人事楚王。今齐、楚相伐,或谓救之便,或谓救之不便,子独不可以忠为子主计,以其余为寡人乎?”
子秦人也:陈轸曾仕秦,故此云秦人。
楚王派陈轸到了秦国,秦王对陈轸说:“你是秦国人,我和你是旧交,我不才,没有处理好国事,所以你抛弃我,投向楚王。如今齐、楚相攻,有人说救它好,有人说救它不好。你难道不可以在对你的主人尽忠的时候,也为我考虑一点吗?”
陈轸曰:“王独不闻吴人之游楚者乎?楚王甚爱之,病,故使人问之曰:‘诚病乎?意亦思乎?’左右曰:‘臣不知其思与不思,诚思则将吴吟。’今轸将为王吴吟。王不闻夫管与之说乎?有两虎诤人而斗者,管庄子将刺之,管与止之曰:‘虎者,戾虫;人者,甘饵也。今两虎诤人而斗,小者必死,大者必伤。子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也。无刺一虎之劳,而有刺两虎之名。’齐、楚今战,战必败。败,王起兵救之,有救齐之利,而无伐楚之害。”
意:通“抑”,或者。
延伸阅读:
- 洗餐具如何省水?家有妙招洗盘子让你更省水[图]
- 无德之人未必无才有才之人未必有德这正如一句俗语所说的林子大了[图]
- 太史轚女齐国君王后敢于自择夫婿执掌政权奉行和平保境政策在生活[图]
- 江陵之战示意图建安二十四年关羽在襄阳将曹仁围困曹操派遣左将军[图]
- 髫龀(tiáochèn)幼年髫儿童下垂之发儿童换牙董卓暗示朝[图]
- [缗蛮黄鸟止于丘隅]引自《诗经·小雅·绵蛮》缗蛮即“绵蛮”鸟[图]
- 不韦迁蜀世传《吕览》不韦秦始皇的相国吕不韦《吕览》又称《吕氏[图]
- 奸恶物坏东西不若不顺指不顺利的事不顺眼的怪物螭魅(chīm[图]
- 有个神人名叫大行伯手里握着一把长戈他的东面有个国家叫犬封国贰[图]
- 过了一年齐闵王对孟尝君说“我不敢用先王的旧臣来做我的臣子”孟[图]